Gallery “#Fuera del Tintero”

Kate Tempest
Kate Tempest (Reino Unido, 1985) escribe en muchos lenguajes: hip hop, spoken word, narrativa, teatro, poesía. En todas las vertientes, es una de las autoras jóvenes británicas más aclamadas: ha sido nominada al Mercury Prize por su primer disco, Everybody Down, ha ganado el reputado Premio Ted Hughes por su innovación en poesía y está considerada la nueva voz poética más relevante en inglés por la Poetry Society. Este es un fragmento de su libro Mantente firme, traducido al español por Alberto Acerete.
Mary Oliver
Mary Oliver (EEUU, 1935) es una de las escritoras más populares en su país, aunque solo recientemente ha empezado a ser conocida en el mundo hispano. Con una amplia obra tanto en prosa como en verso, le han sido concedidos premios como el Pulitzer, el American Academy and Institute of Arts and Letters Achievement Award o el Premio Nacional al mejor libro del año en los Estados Unidos. Este poema pertenece a su libro Felicity, un luminoso paseo por el amor y el asombro de la alegría, del que se pueden leer varios fragmentos aquí, en la traducción de Nieves García Prados. Dibujo está inspirado en una fotografía de Georgie Uris.
Sara Torres
Sara Torres (Asturias, 1991) es una voz muy joven pero ya muy sólida. En sus dos libros publicados hasta el momento, La otra genealogía y Conjuros y cantos, desarrolla un estilo muy personal en el que la intimidad y la indagación estética se aúnan con la exploración lingüística y antropológica en una escritura que tiene tanto de antropológico como d confesional, tanto de contemporáneo como de de utópico. En la realidad reside en Londres, donde se dedica a la investigación académica en torno al feminismo y los estudios queer.
Isabel Escudero
Elinore Pruitt Stewart (EEUU, 1876 - 1933) es una autora en la que vida y obra se confunden. De escasa formación académica, alcanzó la fama con Cartas de una pionera y Cartas de una cazadora, en las que le contaba a su antigua patrona su experiencia cuando, tras quedarse viuda, decidió cambiar radicalmente de vida e irse a las deshabitadas tierras del oeste norteamericano. Una correspondencia que, cuando se publicó, acabó por convertirse en uno de los mayores exponentes de la llamada “literatura de frontera”: Elinore Pruitt cuenta su encuentro con lo diferente, con otras formas de vivir; pero, sobre todo, cuenta su encuentro con un mundo que la lleva a las fronteras de sí misma, de sus capacidades, de sus vidas posibles.
Elionore Pruitt Stewart
Elinore Pruitt Stewart (EEUU, 1876 - 1933) es una autora en la que vida y obra se confunden. De escasa formación académica, alcanzó la fama con Cartas de una pionera y Cartas de una cazadora, en las que le contaba a su antigua patrona su experiencia cuando, tras quedarse viuda, decidió cambiar radicalmente de vida e irse a las deshabitadas tierras del oeste norteamericano. Una correspondencia que, cuando se publicó, acabó por convertirse en uno de los mayores exponentes de la llamada “literatura de frontera”: Elinore Pruitt cuenta su encuentro con lo diferente, con otras formas de vivir; pero, sobre todo, cuenta su encuentro con un mundo que la lleva a las fronteras de sí misma, de sus capacidades, de sus vidas posibles.
Berta Piñan
Berta Piñán (Asturias, 1963) es una de las autoras fundamentales de la segunda generación del Surdimientu (“Surgimiento”, corriente de renacimiento cultural que florece en Asturias en las primeras décadas de la Transición al modo de lo acontecido previamente en otras nacionalidades históricas con lenguas propias). Sus primeros libros (Al abellu les besties, Vida Privada, Temporada de pesca, Un mes) cosecharon diversos premios y marcaron un punto de inflexión en la poesía en lengua asturiana. En 2006 publica Noches de incendio, en que la propia autora recopila y traduce al castellano una selección de su obra anterior. Su último poemario, La mancadura / El daño, fue publicado en 2010 directamente en edición bilingüe. También ha realizado incursiones en otros géneros, como el ensayo, el relato y la literatura infantil, y ha traducido al asturiano a autores como Giuseppe Ungaretti, Seamus Heaney, Anna Ajmátova, Sophia de Mello Breyner o Adrienne Rich.
Mercedes Cebrián
Mercedes Cebrián (Madrid, 1971) es poeta, narradora, traductora, editora, crítica literaria… En todas las facetas de su relación con la literatura, la mirada lúcida e irreverente, el humor y las vueltas de tuerca son señas de identidad. Estos versos son parte de un poema de su último libro, Malgastar, del que se pueden leer algunos textos <a href='https://web.archive.org/web/20180806111022/http://www.elboomeran.com/blog-post/539/18285/patricio-pron/mercedes-cebrian-tres-poemas-de-malgastar/' target='_blank'>aquí</a>.
Carmen Camacho
Carmen Camacho (Jaén, 1976) es autora de los libros de poesía Campo de fuerza, La mujer del tiempo, 777 y Arrojada. Trabaja particularmente el género del aforismo (a los suyos, como este, ella los llama “minimás”), con libros como Zona Franca y Minimás. También ha publicado el libro de microrrelatos Vuelo doméstico y el cuaderno de cantares Letra Pequeña. Llena de humor, íntima y disidente de casi todo lo establecido, su escritura disecciona este mundo y este tiempo para acabar celebrando, siempre, la vida libre.